در دسته
مدت زمان مطالعه: 10 دقیقه

سایت ترجمه تخصصی | سایتی که ارزان و باکیفیت کار می کند

اکنون برای ترجمه مقالات و یا کتاب نیازی نیست تا وقت زیادی را صرف پیدا کردن یک موسسه کنید. در گذشته همه برای پیدا کردن یک کافینت و یا یک موسسه زمان زیادی را صرف می کردیم. از سوی دیگر اطلاعی در مورد نحوه کارکرد موسسه هم نداشتیم. در نتیجه نمی دانستیم که مقاله ما چطور ترجمه می شود؟ آیا بعدها از کیفیت کار راضی خواهیم بود یا نه؟

اما اکنون وب سایت های ترجمه راه اندازی شده اند. این سایت ها برای شما بدون محدودیت زمانی و جغرافیایی در دسترس هستند. یکی از این وب سایت ها پروژه دونی است. مزیت ترجمه کتاب و مقاله توسط سایت ترجمه تخصصی عبارت است از:

سرعت پاسخگویی به مشتریان

یکی از مزیت های بهترین مترجم آنلاین سرعت بالا پاسخگویی است. در یک موسسه حضوری نه تنها زمان زیادی را صرف پیدا کردن موسسه می کنید، بلکه باید منتظر بمانید تا مترجم به شما پاسخ دهد. اگر مترجم دچار مشکل شود، مقاله شما هم بی جواب باقی می ماند. اگر در روز تعطیل به ترجمه نیاز داشته باشید، چه می کنید؟

سایت ترجمه تخصصی آنلاین این مزیت را دارد که در هر ساعت از شبانه روز به شما پاسخ دهد. کافیست در یکی از این وب سایت ها ثبت نام کنید.

سایت ترجمه تخصصی

امکان ترجمه متن توسط مترجمان متخصص

یکی دیگر از مزیت های سایت ترجمه تخصصی امکان بهره مندی از بهترین مترجمان کشور است. در روش سنتی و حضوری شما فقط قادرید از خدمات مترجمانی از شهر خودتان و همان موسسه بهره مند شوید. اما وقتی به سراغ وب سایت های ترجمه می روید، مسلم است که از هر شهری می توانید با بهترین مترجمان ارتباط برقرار کنید.

امکان بازگرداندن مقاله به سایت

در صورتی که بخشی از مقاله ایراد داشته باشد و یا مجبور به اصلاح و تغییر ترجمه شوید، می توانید در کمترین زمان ممکن به سایت مراجعه کنید. سایت ترجمه تخصصی به گونه ای است که شما می توانید مقاله را دوباره ارجاع دهید تا مترجم اصلاحات لازم را بر روی آن انجام دهید.

بهترین سایت ترجمه تخصصی

یکی از بهترین وب سایت هایی که در زمینه ترجمه تخصصی مقالات فعالیت دارد، پروژه دونی است. این موسسه نزدیک به یک دهه است که در زمینه پروژه های دانشجویی، ترجمه مقاله، نوشتن پایان نامه و پروپوزال فعالیت می کند. وقتی از بهترین مترجم آنلاین صحبت می کنیم یعنی باید این ویژگی ها را داشته باشد:

پاسخگویی فوری به مترجم

بعد از ثبت پروژه، سایت باید فورا به شما پاسخ مثبت یا منفی را بدهد. به هر حال شما باید تکلیف خود را در مورد انجام یا عدم انجام ترجمه بدانید. در پروژه دونی ما وب سایت را به گونه ای طراحی کرده ایم که شما بتوانید پروژه خود را به ثبت برسانید. سپس کارشناسان ما به محض ثبت اطلاعات تماس با شما تماس می گیرند و صحبت های اولیه در مورد ترجمه تخصصی انجام می شود.

وب سایت های ترجمه

انصاف در تعیین هزینه ترجمه

یکی از معیارهای انتخاب بهترین سایت ترجمه تخصصی آنلاین تعیین هزینه ها برحسب توان دانشجوها و اساتید است. هیچ موسسه ای نمی تواند به بهانه باکیفیت بودن و تخصصی بودن مقالات، قیمت را بیش از آنچه که در بازار مرسوم است، افزایش دهد.

پروژه دونی هم به عنوان سایت ترجمه تخصصی هزینه ها را قبل از انجام به دانشجو اعلام می کند. این هزینه ها برحسب رویه معمول در تمامی موسسات و وب سایت های ترجمه است.

وجود متخصصان و مترجمان رشته های مختلف

یک نکته مهم در ترجمه تخصصی آنلاین توجه به رشته تحصیلی است. در هر مقاله کلمات و عباراتی وجود دارد که فقط تحصیلکرده های همان رشته می توانند مفهوم اصلی آن عبارت ها را درک کنند. بنابراین بهترین سایت تخصصی باید هر مقاله را با توجه به موضوع و رشته تحصیلی به کسی بسپارد که به موضوع آن مسلط باشد.

در سایت ترجمه آنلاین پروژه دونی ما سعی مان بر این است که ترجمه ها به بهترین شکل انجام شود. به همین دلیل سفارشات شما را به تحصیلکرده رشته آن مقاله می سپاریم.

برای سفارش ترجمه می توانید به قسمت «ثبت پروژه» مراجعه کنید. بعد از ثبت اطلاعات و تکمیل فرم، ما با شما تماس خواهیم گرفت.

مطالب مرتبط
ارسال نظر

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

7 + 3 =